Prevod od "maneira de viver" do Srpski

Prevodi:

način života

Kako koristiti "maneira de viver" u rečenicama:

Eu suponho... é a minha maneira de viver numa outra época.
Pretpostavljam... da je to naèin da èovek živi i nekom drugom vremenu.
lsso não é maneira de viver.
To nije put kojim treba poæi u životu.
Esse é o início de uma maneira de viver.
To znaèi poèetak novog naèina života.
Mas não é a maneira de viver o resto da minha vida.
Ali to nije pravi naèin kako da preživim ostatak života.
É uma maneira de viver a vida sem preocupações.
To je naèin da živiš život bez briga.
Você é muito boa nisso, e seu ganha-pão não é uma boa maneira de viver, sabe?
Vrlo si dobra u tome. I znaš, tvoj pravi posao nije baš najbolje životno rješenje.
Uma nova maneira de viver no amor de Deus.
Novi naèin da živimo u ljubavi Božjoj.
Estamos aqui para encontrar uma nova maneira de viver em paz.
Ovdje smo da naðemo novi naèin za mirni suživot.
É a única maneira de viver que eu conheço.
To je jedini naèin na koji znam da živim.
Existe mais de uma maneira de viver para sempre.
Postoji više od jednog naèina da se živi zauvijek.
De certa forma, o capitalismo poderia vir para dominar outros meios de vida, teria que se originar em algum lugar onde a maneira de viver fosse comum em vários grupos de pessoas.
Kako bi kapitalizam vladao ostalim naèinima života morao je odnekud poteæi kao modus vivendi blizak skupinama ljudi.
Descobri uma maneira de viver para sempre.
Smislio sam naèin da živim zauvek.
É o poder de mudar a maneira de viver.
Ima moc da promeni nacin na koji zivis.
Descobriu mesmo uma maneira de viver com a sua habilidade.
Shvatio si kako da živiš sa svojom sposobnošæu.
A melhor maneira de viver honradamente é sermos o que parecemos ser.
Najbolji naèin da živimo pošteno je da budemo ono za šta se pretvaramo.
Na Bielorrússia, manter segredos é uma maneira de viver.
U Bjelorusiji, èuvanje tajni je naèin života.
Como eles, quando perceberam que matar e estuprar não era uma maneira de viver.
Kao što su oni tako uradili kad su shvatili da... redovno ubijanje i silovanje ne predstavlja naèin života.
A maneira de viver a vida e de se adaptar a natureza e aprender com ela.
To je naèin Tai Èi i princip naše borilaèke veštine.
Agora preciso achar uma maneira de viver com isso.
Sada moram nekako da živim s tim.
Vejo que essa é uma boa maneira de viver.
Znaš, vidim da je to dobar naèin da se ode. To je u redu...
Você mesma falou um dia desses que a única maneira de viver seria comer pelas beiradas.
Rekli ste baš pre neki dan da jedini naèin za preživljavanje je dugo zavaravanje.
A única maneira de viver em paz... é estando preparado para perdoar.
Jedini naèin na koji neko može da živi u miru je da su spremni da oproste.
Fica preocupada que seu comportamento não traia seus valores, mas não pensa numa mudança da sua maneira de viver.
Ne sme se dozvolitu da obiène svakodnevne aktivnosti budu izdaja liènih principa. Vaš sud o sistemu nužno zahteva promenu u vašem liènom životu.
Esta noite, essa guerra continua contra nós, contra nossas mulheres e filhos, contra nossa maneira de viver!
Veèeras smo suoèeni sa ratom, ratom protiv naših žena i dece, protiv našeg naèina života!
E agora minha missão de controlar e prever tinha trazido a resposta de que a maneira de viver é com vulnerabilidade e parar de controlar e prever.
I sada se moja misija da kontrolišem i predvidim okrenula ka odgovoru da treba živeti sa ranjivošću i prestati kontrolisati i predviđati.
Então imaginem uma nova maneira de viver com uma nova relação com a água, e também "hibridização" de programas de recreação e ciência em termos de monitoramento.
Можете замислити неки нови начин живота са новим односом са водом, и такође са хибридним порограмом рекреације и науке који би све то надгледао.
A primeira coisa que deu certo foi, claro, essas cinco revoluções que, a meu ver, modificou muito a nossa maneira de viver e aumentou nossa experiência democrática.
Prva stvar koja je bila dobra su, naravno, ovih pet revolucija koje su, po mom viđenju, značajno promenile način na koji živimo i produbile naše demokratsko iskustvo.
As mudanças climáticas estão afetando nossas casas, nossas comunidades, nossa maneira de viver.
Promena klime utiče na naše domove, naša društva, naš način života.
E claro que isto é só uma visão de algo que pode ser muito melhor, se nós o criarmos, e muda a maneira de viver.
Ovo je naravno samo delić nečega što bi moglo da bude mnogo bolje samo ako bismo ga stvorili i to menja način života.
Você pode encontrar uma maneira de viver?
Možete li da pronađete način da živite?
A única fonte de filmes viáveis é um grupo restrito de roteiristas que já encontraram sua maneira de viver e trabalhar em Hollywood, que já possuem a melhor representação na indústria, e estão escrevendo um conjunto muito limitado de histórias.
Da je jedini izvor isplativih filmova jedna veoma mala grupa pisaca koji su već našli način da žive i rade u Holivudu, koji već imaju najbolje predstavnike u poslu i koji pišu samo jedan žanr priča.
E portanto nós queríamos saber se não podia haver algo diferente na maneira de viver das bactérias.
I hteli smo da razmišljamo o tome da li postoji drugačiji način na koji bakterija živi.
0.24903392791748s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?